Wenn dies dein erster Besuch hier ist, lese bitte zuerst die Hilfe - Häufig gestellte Fragen durch. Du musst dich registrieren, bevor du Beiträge verfassen kannst. Du kannst auch jetzt schon Beiträge lesen. Suche dir einfach das Forum aus, das dich am meisten interessiert.
Habe gestern bei Amazon 3 Spiele storniert deren Status "Werden In kürze versandt" war. Normalerweise müsste ich das Geld doch zurückbekommen, oder? Habe mit 'ner Debitkarte bezahlt, also keine Ahnung ob sie das überhaupt zurückbuchen können.
E: Amazon Support sagt sie haben nichts abgebucht. Die Spezialisten werden mich in 2-3 Tagen per Mail kontaktieren. Oh man. ._.
Habe gestern bei Amazon 3 Spiele storniert deren Status "Werden In kürze versandt" war. Normalerweise müsste ich das Geld doch zurückbekommen, oder? Habe mit 'ner Debitkarte bezahlt, also keine Ahnung ob sie das überhaupt zurückbuchen können.
E: Amazon Support sagt sie haben nichts abgebucht. Die Spezialisten werden mich in 2-3 Tagen per Mail kontaktieren. Oh man. ._.
Wurde sicher schonmal gefragt, aber ich tus trotzdem nochmal:
Jemand hier, der schonmal Maxdome hatte oder es aktuell hat?
Gibt ja atm das 9,99 Angebot für alle Filme + Blockbuster Option.
Blockbuster Option heißt einfach nur, dass ich DVDs die rauskommen sofort angucken kann oder?
Gibts Filme/Serien dort nur auf Deutsch oder auch in Originalsprache? :)
: okay, Serien zumindest auch in Originalsprache.
Aber aktuelle Filme müssen sie anscheinend gegen einmalige Zahlung anbieten. Wie hoch sind die Preise?
Lohnt das überhaupt dann? :)
Flamed mich wenn ich falsch liege, aber der Satz müsste im korrekten Englisch doch so heißen oder?
"The data accumulated in the controller has been collected and stored in database xy."
Ansonsten würde ich sagen, dass es "are" ist, weil Mehrzahl. Konnte nur diesen Satz bilden ("...several data are collected for further usage..."), wo mir das "are" sinnvoll vorkam.
das that kann man natürlich weglassen, spielt keine rolle
es wird n prozess beschrieben, von daher ist präsens wohl in ordnung
für mich hört sich data is und data are gleichermaßen richtig bzw falsch an, egal in welchem kontext :D bei information zb richtet es sich ja danach ob es eine oder mehrere information ist, da ist es klar ob man singular oder plural benutzt
Kommentar