Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

ebay englisch hilfe bitte :(

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    ebay englisch hilfe bitte :(

    hallo elitie,

    und zwar will ich mir was aus Canada bestellen. Da ich leider kein 1,0 Abitur(3,0 englisch abgewäht :D) habe und nur das dreiviertele verstehe würde ich bei euch 1,0 Abiturenten gerne mal nachfragen ob ihr mir das übersetzen könnt?




    1) yes - we have this decal (xxxx) in GREEN also.

    2) we can combine shipping for you.

    if you order two (or more) of the SAME sticker, there is a 30% discount on the second (and additional) sticker(s) which will be automatically applied to your order.

    if you order two (or more) DIFFERENT stickers, unfortunately the SHOPPING CART does not allow for multiple BUY NOW Shipping Discounts.

    HOWEVER, it would be our pleasure to refund you 30% of the second (and additional) shipping costs (via PAYPAL).

    please purchase the two (2) stickers you want, then email me back, and I will send you the REFUNDED Shipping Costs.

    3) delivery time - should arrive about about seven to ten days after the purchase.


    Da es um Geld geht ist mir da die wörtwörtliche übersetzung sehr wichtig weil das was in Google übersetzer kommt das wusste ich auch noch von meiner Schulzeit!

    Der sich die Arbeit macht ein herzliches dankeschön! :)
    Vielen Dank!

    #2
    Nur geile Antworten bisher :D
    Du siehst - kauf nicht in Kanada ein, wenn du kein Englisch kannst!

    Kommentar


      #3
      Kaufste mehr als 1 GLEICHEN Sticker: bekommste die Weiteren (2,3,4,5,...,) 30% billiger

      Kaufste wenn 2 oder mehr UNTERSCHIEDLICHE Sticker: kannste nicht zusammen verschiffen lassen --> musst für die jeweiligen unterschiedlichen Sticker nochmal Shipping Costs zahlen. Von den zusätzl. Shipping Costs (2,3,4,5,...,) würden sie dir aber jeweils 30% erlassen.

      Edit: Das von GOogle Übersetzer ist übrigens 'ne Wort-für-Wort Übersetzung. DU meinst wahrscheinlich eine sinnvolle/-gemäße.

      Kommentar


        #4
        habe mal alle gemeldet (außer FiNESTSTYLE/assitoni) zwegs spam und beiträge push. habe was ganz normales gefragt da muss man ja nicht so ein bullshit schreiben.

        Vielen Dank an Assi Toni!

        please purchase the two (2) stickers you want, then email me back, and I will send you the REFUNDED Shipping Costs.

        könntest du das noch übersetzen? er will das ich es jetzt kaufe und IHN dann die e-mail schreibe richtig?

        Kommentar


          #5
          du sollst die 2 sticker die du haben willst kaufen und ihm dann per email bescheid geben. Er schickt dir dann nen nachlass für die versandkosten.

          Kommentar


            #6
            Danke shanxx!

            Thema kann geschlossen werden!

            Kommentar


              #7
              wie kann man so schlecht englisch können um das mithilfe des internets nicht zu verstehen. crazy :D

              Kommentar


                #8
                vortex postete
                wie kann man so schlecht englisch können um das mithilfe des internets nicht zu verstehen. crazy :D

                ...finde auch das ist Englisch... 9-10 Klasse Niveau.

                Kommentar


                  #9
                  Alf postete
                  vortex postete
                  wie kann man so schlecht englisch können um das mithilfe des internets nicht zu verstehen. crazy :D

                  ...finde auch das ist Englisch... 9-10 Klasse Niveau.
                  dem stimme ich zu. das sollte man doch noch hinbekommen, außer man war während den englischstunden afk, aber auch dann lernt man soviel englisch im alltag und benötigt es auch.

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X