Mal ne Frage
Wenn ich nen DE-FR-Translat0r nehme wie google Übersetzer und da _nur_ einzelne Wörter übersetze, ist das zuverlässig? Dass die Grammatik hart failed, weiß ich, aber es geht mir nur um einzelne Stichwörter. Hintergrund ist, dass ich ne Franösin in der ICQ-Liste habe, die ab und zu mit mir auf Deutsch redet, damit sie Deutsch lernt, aber ab und zu versteht sie nicht jedes Wort und dann würde ich das einfach übersetzen und ihr sagen, welche Vokabel das ist.
Wenn ja: Welches Onlinewörterbuch ist dafür am Besten?
Wenn ich nen DE-FR-Translat0r nehme wie google Übersetzer und da _nur_ einzelne Wörter übersetze, ist das zuverlässig? Dass die Grammatik hart failed, weiß ich, aber es geht mir nur um einzelne Stichwörter. Hintergrund ist, dass ich ne Franösin in der ICQ-Liste habe, die ab und zu mit mir auf Deutsch redet, damit sie Deutsch lernt, aber ab und zu versteht sie nicht jedes Wort und dann würde ich das einfach übersetzen und ihr sagen, welche Vokabel das ist.
Wenn ja: Welches Onlinewörterbuch ist dafür am Besten?
Kommentar