Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

how i met your mother

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

    #76
    s1lenced postete
    jeder der hier meint deutsch ist ja so höllenschlecht sollte mal realisieren, das englisch verstehen standard ist. darauf kann man sich nix mehr einbilden "ololol ich guck ne comedy show auf englisch, bin so toll".
    ist bekannt das gerade in so shows ne recht simple wortwahl herrscht, also ist der story einfach zu folgen.
    btw stimme von lily, ted und robin dt > eng
    einziger kritikpunkt ist barney, und manche wortspiel; restliche genannten punkte im synchro-streit ist einfach schwimmen mit dem strom.
    O...M....G
    das kann nicht dein ernst sein ?
    wie kann eine nachgesprochene stimme besser als die echte sein ?
    ich glaub echt dass du himym bisher nur auf deutsch geguckt hast, oder dein hörvermögen ist geschädigt.

    Kommentar


      #77
      trolli postete
      wie kann eine nachgesprochene stimme besser als die echte sein ?
      Stimme hier zu. Zwar nicht bei HIMYM aber z.B. bei Scrubs, finde ich, dass diverse Stimmen zu den Charakteren besser passen (kann aber auch daran liegen, ob man es zuerst im O-Ton oder auf deutsch gesehen hat).

      Finde übrigens die Bezeichnung, dass "MANCHE Wortspiele" nicht ordentlich synchronisiert werden können witzig.

      Kommentar


        #78
        Ich kanns mir auf deutsch einfach nicht anschaun, genauso wenig wie two and a half men (wobei ich das auf englisch auch nicht so lustig finde). Na gut, Scrubs geht auf deutsch und auf englisch klar. Ich finde, dass das garnichts damit zu tun hat, ob man sich was drauf einbildet; viele Witze (und oftmals grade die besten) kommen einfach in Übersetzung nicht richtig rüber, und wie die Stimmen im deutschen besser sein sollen als die Orginalstimmen, geht mir nicht in den Kopf.

        Kommentar


          #79
          http://www.cbs.com/primetime/how_i_met_your_mother/video/?pid=ygAGITaGIpMG5MIKnUnaoWcchYnCaBB2&nrd=1
          kurze vorschau zur neuen staffel, falls es jemanden interessiert

          Kommentar


            #80
            Assi Toni postete
            trolli postete
            wie kann eine nachgesprochene stimme besser als die echte sein ?
            Stimme hier zu. Zwar nicht bei HIMYM aber z.B. bei Scrubs, finde ich, dass diverse Stimmen zu den Charakteren besser passen (kann aber auch daran liegen, ob man es zuerst im O-Ton oder auf deutsch gesehen hat).

            Finde übrigens die Bezeichnung, dass "MANCHE Wortspiele" nicht ordentlich synchronisiert werden können witzig.
            JD kling ja wohl absolut beschissen im deutschen... die andern hab ich noch nicht gehört

            Kommentar


              #81
              Finde Cox im Deutschen ein ganzes Stück besser.

              Kommentar


                #82
                Ist leider mittlerweile wohl der Std. Flame von Leuten dies auf Deutsch gucken. Dabei will man denen gar nichts böses aber sie scheinen sich wohl angegriffen zu fühlen.

                Dabei ist Englisch einfach nur besser. Das sagt man sicher nicht um sich dabei dann cool fühlen zu können...

                Kommentar


                  #83
                  scrubs ist doch ganz gut nachgesprochen wie tahm... koq ja auch


                  aber himym geht auf deutsch leider gar net, alleine wegen barney

                  Kommentar


                    #84
                    englisch ist viel cooler ihr versager lolol

                    Kommentar


                      #85
                      die diskussion ist doch so langsam müßig...es gibt halt auch menschen die mögen vanilleeis ohne heiße himbeeren oder essen trocken brot zb.

                      Kommentar


                        #86
                        crz- postete
                        CEPEHDREI postete
                        Ist leider mittlerweile wohl der Std. Flame von Leuten dies auf Deutsch gucken. Dabei will man denen gar nichts böses aber sie scheinen sich wohl angegriffen zu fühlen.

                        Dabei ist Englisch einfach nur besser. Das sagt man sicher nicht um sich dabei dann cool fühlen zu können...
                        so und nicht anders. ich versteh auch nicht, wieso sich leute, die sich serien durch dt. synchro versauen lassen, sich immer direkt angegriffen fühlen, wenn man sagt, dass es im orginal einfach besser ist.
                        omg ist das mies :D - wie die synchro überhaupt nicht auf die lippen passt. die stimmen gehen ja gar nicht.... ich will mir gerade spontan die trommelfelle zerschneiden


                        /e

                        ich kann nicht aufhören.... hahahahahahaahahhaha wie unendlich scheisse das ist :D:D
                        Vielleicht liegt es ja auch daran, dass ihr so hart übertreibt mit eurer "LOLOLOLO AUF ENGLISCH IST ALLES BESSER UND ICH TEILE ES JEDEM MIT Da ER DEN GLEICHEN GESCHMACK WIE ICH HABEN _MUSS_" Einstellung, dass ihr damit einfach vielen auf die Eier geht?! (Mir unter anderem auch, und das, obwohl ich die Serien sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch gucke. Außerdem frage ich mich grade, wer hier danach gefragt hat, ob ihr es auf Englisch oder auf Deutsch guckt. Soweit ich weiß niemand, nur musste mal wieder irgendjemand seinen uninteressanten Senf dazugeben. Und bei dem Thema bist du leider immer wieder dabei und nervst rum, obwohl niemand nach so einer Meinung gefragt hat. Also orientiert auch das nächste mal mit eurer Antwort am Topic. Dann fühlt sich auch niemand angegriffen.)

                        Kommentar


                          #87
                          Das hat nichts mit "Geschmack" zu tun. Einige Witze und Sprüche sind übersetzt einfach nicht "übermittelbar".

                          Ich hab auch nichts dagegen wenn Leute es auf Deutsch gucken aber wenn diese dann hier an kommen und meinen auf Deutsch wäre die Serie sogar besser dann kann ich das leider nicht so stehen lassen :/

                          Kommentar


                            #88
                            englisch ist in den meisten fällen die bessere option, aber das ändert nix daran dass sich einige bei ihrem "englisch > all" derbe zum affen machen. gutes beispiel ist crz-, der das glaube ich regelmäßig macht

                            Kommentar


                              #89
                              crz- postete
                              nö.

                              ist einfach ein fakt, eine tatsache - sowie dass 1+1=2. da brauchst du jetzt auch nicht mit bebender lippe und tränen in den augen an den rockzipfel deiner mama zu laufen. ist halt nur schon lächerlich, dass leute wie du dann immer gleich alles pers. nehmen und denken, sie würden in ihrer intelligenz angegriffen werden.


                              und wenn du mir jetzt ernsthaft erzählen willst, dass die dt. synchro zu himym oder taahm gut sein, dann spars die lieber, weil das einfach nur totaler unfug ist.

                              simpsons und scrubs kann man sich anhören, das ist okay. da ist die synchro schon relativ gelungen
                              Lies meinen Beitrag bitte noch mal und versuche ihn richtig zu verstehen. Der einzige, der das hier grade persönlich nimmt, bist du.

                              Kommentar


                                #90
                                Frasier diese Diskussion würde niemals aufkommen wenn nicht immer wieder irgendwo Leute ankommen würden welche unbedingt darauf pochen wollen dass die deutsche Synchro hier und da unbedingt besser sei. Wenn sie sagen würden dass SIE das lieber gucken dann habe ich da wie gesagt überhaupt nichts gegen aber zu sagen sie wäre BESSER als das orig. ist eine verdammte Lüge. Das ist alleine auf Grund der Witze und der verdammt schlechten Lippensynchro gar nicht möglich :/

                                Kommentar

                                Lädt...
                                X