s1lenced postete
jeder der hier meint deutsch ist ja so höllenschlecht sollte mal realisieren, das englisch verstehen standard ist. darauf kann man sich nix mehr einbilden "ololol ich guck ne comedy show auf englisch, bin so toll".
ist bekannt das gerade in so shows ne recht simple wortwahl herrscht, also ist der story einfach zu folgen.
btw stimme von lily, ted und robin dt > eng
einziger kritikpunkt ist barney, und manche wortspiel; restliche genannten punkte im synchro-streit ist einfach schwimmen mit dem strom.
jeder der hier meint deutsch ist ja so höllenschlecht sollte mal realisieren, das englisch verstehen standard ist. darauf kann man sich nix mehr einbilden "ololol ich guck ne comedy show auf englisch, bin so toll".
ist bekannt das gerade in so shows ne recht simple wortwahl herrscht, also ist der story einfach zu folgen.
btw stimme von lily, ted und robin dt > eng
einziger kritikpunkt ist barney, und manche wortspiel; restliche genannten punkte im synchro-streit ist einfach schwimmen mit dem strom.
das kann nicht dein ernst sein ?
wie kann eine nachgesprochene stimme besser als die echte sein ?
ich glaub echt dass du himym bisher nur auf deutsch geguckt hast, oder dein hörvermögen ist geschädigt.
Kommentar